Le 12 décembre 2011
l’assemblée constituante tunisienne élit à la présidence de la république
l’ancien opposant Moncef Marzouki (المنصف المرزوقي). Comme le patronyme Merzoug ou Marzouk (arabe مرزوق - hébreu מרזוק) il
est un dérivé de la racine arabe رزق /razaqa/ « donner quelque chose à
quelqu’un ». Ainsi on dit رزق الله الصحّة /razaqa Allah al-ṣiḥḥat/ « que Dieu lui donne la santé » et le mot رزْق /rizq/ peut signifier "subsistance, vivres".
Cependant, cette racine
arabe provient certainement du mot pahlavi rōzīk « pain quotidien, moyen
de subsistance » proche de l’ancien persan raočah « lumière » (persan
moderne روشن /rošan/) dont provient le prénom
Roxan(n)e. On utilise toujours ce prénom en Inde mais sous sa forme masculine
Roshan comme c’est le cas pour l’acteur indien ऋतिक रोशन Hrithik Roshan.
Certains chercheurs voient dans l'arabe رزْق /rizq/ "vivres" l'origine possible du français risque dans un développement intéressant mais difficile à expliquer ici. Pour les courageux voir le lien suivant :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire